Nombres 21:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 De là ils partirent, et ils campèrent de l'autre côté de l'Arnon, qui coule dans le désert en sortant du territoire des Amoréens; car l'Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amoréens. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Ils partirent de là, et campèrent au-delà de l'Arnon, qui coule dans le désert, en sortant du territoire des Amorrhéens; car l'Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amorrhéens. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 De là ils partirent, et ils campèrent de l'autre côté de l'Arnon, qui coule dans le désert en sortant du territoire des Amoréens; car l'Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et les Amoréens. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 qu'ils laissèrent ; et ils campèrent vis-à-vis de l'Arnon, qui est dans le désert, et qui est situé près de la frontière des Amorrhéens. Car l'Arnon est à l'extrémité de Moab, et sépare les Moabites des Amorrhéens. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 De là ils partirent, et campèrent de l’autre côté de l’Arnon, qui est dans le désert, sortant des limites des Amoréens ; car l’Arnon est la frontière de Moab, entre Moab et l’Amoréen. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 De là, ils partent. Ils campent au passage de l'Arnôn, qui est au désert et sort de la frontière de l'Emori. Oui, l'Arnôn est à la frontière de Moab, entre Moab et l'Emori. অধ্যায়টো চাওক |