Nombres 14:15 - Nouvelle Edition de Genève 197915 Si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192315 Si vous faites mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de vous diront: অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls15 Si tu fais mourir ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi diront: অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique15 vous voulez qu'ils apprennent que vous avez fait mourir une si grande multitude comme un seul homme, et qu'ils disent : অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français15 Si tu fais périr ce peuple comme un seul homme, les nations qui ont entendu parler de toi, parleront, disant : অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni15-16 Et tu mets à mort ce peuple comme un seul homme ! Ils diront, les peuples qui ont entendu ta rumeur, pour dire : অধ্যায়টো চাওক |