Nombres 14:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Moïse dit à l'Eternel: Les Egyptiens l'apprendront, eux du milieu desquels tu as fait monter ce peuple par ta puissance, অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Moïse dit à Yahweh: «Les Egyptiens ont appris que, par votre puissance, vous avez fait monter ce peuple du milieu d'eux, et ils l'ont dit aux habitants de ce pays. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Moïse dit à l'Éternel: Les Égyptiens l'apprendront, eux du milieu desquels tu as fait monter ce peuple par ta puissance, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Moïse répondit au Seigneur : Vous voulez donc que les Egyptiens, du milieu desquels vous avez (re)tiré ce peuple, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Et Moïse dit à l’Éternel : Mais les Égyptiens en entendront parler (car par ta force tu as fait monter ce peuple du milieu d’eux), অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Moshè dit à IHVH-Adonaï : "Misraîm entend que, par ta force, tu as fait monter ce peuple de son sein. অধ্যায়টো চাওক |