Nombres 13:33 - Nouvelle Edition de Genève 197933 et nous y avons vu les géants, enfants d'Anak, de la race des géants; nous étions à nos yeux et aux leurs comme des sauterelles. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192333 et nous y avons vu les géants, fils d'Enac, de la race des géants: nous étions à nos yeux et aux leurs comme des sauterelles.» অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls33 et nous y avons vu les géants, enfants d'Anak, de la race des géants: nous étions à nos yeux et aux leurs comme des sauterelles. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique33 Et ils décrièrent devant les enfants d'Israël le pays qu'ils avaient vu, en disant : La terre que nous avons été considérer dévore ses habitants ; le peuple que nous y avons trouvé est d'une taille extraordinaire (haute stature). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français33 Et nous y avons vu les géants, fils d’Anak, qui est [de la race] des géants ; et nous étions à nos yeux comme des sauterelles, et nous étions de même à leurs yeux. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni33 Là nous avons vu les Déchus, les fils du Géant d'entre les Déchus ! Nous sommes, à nos yeux, comme des locustes. Et tels étions-nous à leurs yeux"! অধ্যায়টো চাওক |