Nombres 12:9 - Nouvelle Edition de Genève 19799 La colère de l'Eternel s'enflamma contre eux. Et il s'en alla. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Et la colère de Yahweh s'enflamma contre eux; et il s'en alla; la nuée se retira de dessus la tente. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 La colère de l'Éternel s'enflamma contre eux. Et il s'en alla. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Et s'étant irrité contre eux, il se retira. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et la colère de l’Éternel s’embrasa contre eux, et il s’en alla ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 La narine de IHVH-Adonaï brûle contre eux. Il va. অধ্যায়টো চাওক |