Nombres 12:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 L'Eternel descendit dans la colonne de nuée, et il se tint à l'entrée de la tente. Il appela Aaron et Marie, qui s'avancèrent tous les deux. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 et Yahweh descendit dans la colonne de nuée et se tint à l'entrée de la tente. Il appela Aaron et Marie, qui s'avancèrent tous deux; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 L'Éternel descendit dans la colonne de nuée, et il se tint à l'entrée de la tente. Il appela Aaron et Marie, qui s'avancèrent tous les deux. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 le Seigneur descendit dans la colonne de nuée, et, se tenant à l'entrée du tabernacle, il appela Aaron et Marie. Ils s'avancèrent, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Et l’Éternel descendit dans la colonne de nuée, et se tint à l’entrée de la tente ; et il appela Aaron et Marie, et ils sortirent eux deux. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 IHVH-Adonaï descend dans une colonne de nuée et se tient à l'ouverture de la tente. Il crie : "Aarôn ! Miriâm"! Les deux sortent. অধ্যায়টো চাওক |