Néhémie 9:20 - Nouvelle Edition de Genève 197920 Tu leur donnas ton bon Esprit pour les rendre sages, tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur fournis de l'eau pour leur soif. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192320 Vous leur avez donné votre bon esprit pour les rendre prudents; vous n'avez point refusé votre manne à leur bouche, et vous leur avez fourni de l'eau pour leur soif. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls20 Tu leur donnas ton bon esprit pour les rendre sages, tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur fournis de l'eau pour leur soif. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique20 Vous leur avez donné votre bon esprit pour les instruire. Vous n'avez pas retiré votre manne de leur bouche, et vous leur avez donné de l'eau dans leur soif. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français20 Et tu [leur] donnas ton bon Esprit pour les rendre intelligents, et tu ne refusas pas ta manne à leur bouche, et tu leur donnas de l’eau pour leur soif. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni20 Tu as donné ton souffle du bien pour les rendre perspicaces ; tu n'as pas interdit ta manne à leur bouche ; tu leur as donné de l'eau pour leur soif. অধ্যায়টো চাওক |