Néhémie 6:8 - Nouvelle Edition de Genève 19798 Je fis répondre à Sanballat: Ce que tu dis là n'est pas; c'est toi qui l'inventes! অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19238 Et je lui envoyai dire: "Rien n'est arrivé de pareil à ces choses que tu dis; c'est de ton coeur que tu les inventes." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls8 Je fis répondre à Sanballat: Ce que tu dis là n'est pas; c'est toi qui l'inventes! অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Je lui envoyai cette réponse : Rien de ce que tu dis là n'est vrai ; mais c'est toi qui l'inventes de ta tête (ton cœur). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français8 Et je lui envoyai dire : Aucune des choses dont tu parles n’a eu lieu ; mais tu les inventes dans ton propre cœur. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Je lui envoie dire : "Les propos semblables à ce que tu dis ne sont pas ; oui, tu les inventes de ton coeur ; অধ্যায়টো চাওক |
Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu'il n'y a pas de vérité en lui. Lorsqu'il profère le mensonge, il parle de son propre fond; car il est menteur et le père du mensonge.