Néhémie 13:28 - Nouvelle Edition de Genève 197928 Un des fils de Jojada, fils d'Eliaschib, le souverain sacrificateur, était gendre de Sanballat, le Horonite. Je le chassai loin de moi. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192328 Un des fils de Joïada, fils d'Eliasib, le grand prêtre, était gendre de Sanaballat le Horonite ; je le chassai loin de moi. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls28 Un des fils de Jojada, fils d'Éliaschib, le souverain sacrificateur, était gendre de Sanballat, le Horonite. Je le chassai loin de moi. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique28 Or parmi les fils de Joïada, fils d'Eliasib le grand prêtre, il y en avait un qui était gendre de Sanaballat l'Horonite, et je le chassai (d'auprès de moi). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français28 Et l’un des fils de Joïada, fils d’Éliashib, le grand sacrificateur, était gendre de Sanballat, le Horonite, et je le chassai d’auprès de moi. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni28 Un des fils de Yoyada' bèn Èliashib, le grand desservant, est le gendre de Sanbalat de Horôn. Je le fais fuir loin de moi. অধ্যায়টো চাওক |