Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Michée 7:15 - Nouvelle Edition de Genève 1979

15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Egypte, Je te ferai voir des prodiges.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Egypte, je lui ferai voir des prodiges.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Égypte, Je te ferai voir des prodiges. -

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Comme au jour où tu sortis du pays d'Egypte, je te ferai voir des merveilles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

15 Comme aux jours où tu sortis du pays d’Égypte, je lui ferai voir des choses merveilleuses.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Comme aux jours de ton exode de la terre de Misraîm, fais-nous voir des prodiges.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Michée 7:15
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Oui, Dieu brisera la tête de ses ennemis,Le sommet de la tête de ceux qui vivent dans le péché.


J'étendrai ma main, et je frapperai l'Egypte par toutes sortes de prodiges que je ferai au milieu d'elle. Après quoi, il vous laissera aller.


L'Eternel répondit: Voici, je traite une alliance. Je ferai, en présence de tout ton peuple, des prodiges qui n'ont eu lieu dans aucun pays et chez aucune nation; tout le peuple qui t'environne verra l'œuvre de l'Eternel, et ce que j'accomplirai par toi inspirera de la crainte.


Et il y aura une route pour le reste de son peuple, Qui sera échappé de l'Assyrie, Comme il y en eut une pour Israël, Le jour où il sortit du pays d'Egypte.


N'est-ce pas toi qui mis à sec la mer, Les eaux du grand abîme, Qui frayas dans les profondeurs de la mer Un chemin pour le passage des rachetés?


Réveille-toi, réveille-toi! revêts-toi de force, bras de l'Eternel! Réveille-toi, comme aux jours d'autrefois, Dans les anciens âges! N'est-ce pas toi qui abattis l'Egypte, Qui transperças le monstre?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন