Michée 5:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 J'exterminerai du milieu de toi tes idoles d'Astarté, Et je détruirai tes villes. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 J'arracherai du milieu de toi tes aschéras, et je détruirai tes villes. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 (5:12) J'exterminerai du milieu de toi tes idoles et tes statues, Et tu ne te prosterneras plus devant l'ouvrage de tes mains; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 j'arracherai tes bois sacrés (bocages) du milieu de toi, et je détruirai (briserai) tes villes ; অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Et j’arracherai tes ashères du milieu de toi, et je détruirai tes villes. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 je lâcherai tes Ashéras de tes entrailles, j'exterminerai tes adversaires. অধ্যায়টো চাওক |
Vos réchappés se souviendront de moi Parmi les nations où ils seront captifs, Parce que j'aurai brisé leur cœur adultère et infidèle, Et leurs yeux qui se sont prostitués à leurs idoles; Ils se prendront eux-mêmes en dégoût, A cause des infamies qu'ils ont commises, A cause de toutes leurs abominations.