Michée 3:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Les voyants seront confus, les devins rougiront, Tous se couvriront la barbe; Car Dieu ne répondra pas. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Les voyants seront confus, et les devins rougiront de honte ; tous, ils se couvriront la barbe, car il n'y aura plus de réponse de Dieu. " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Les voyants seront confus, les devins rougiront, Tous se couvriront la barbe; Car Dieu ne répondra pas. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Ceux qui ont des visions seront confus, et les devins couverts de honte ; et ils se couvriront tous le visage, parce qu'il n'y a(ura) pas de réponse de Dieu. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Et les voyants seront honteux, et les devins seront confondus, et ils se couvriront tous la barbe, parce qu’il n’y a pas de réponse de Dieu. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Les contemplatifs blêmissent, les magiciens sont atterrés, tous enveloppent leur moustache : non ! il n'est pas de réponse d'Elohîms ! অধ্যায়টো চাওক |
Samuel dit à Saül: Pourquoi m'as-tu troublé, en me faisant monter? Saül répondit: Je suis dans une grande détresse: les Philistins me font la guerre, et Dieu s'est retiré de moi; il ne m'a répondu ni par les prophètes ni par des songes. Et je t'ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.