Michée 2:4 - Nouvelle Edition de Genève 19794 En ce jour-là, on fera de vous un sujet de sarcasme, On poussera des cris lamentables, On dira: Nous sommes entièrement dévastés! Il donne à d'autres la part de mon peuple! Eh quoi! il me l'enlève! Il distribue nos champs à l'ennemi!… অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 En ce jour-là on prononcera sur vous un proverbe, et on chantera une complainte : " C'en est fait, dira-t-on, nous sommes entièrement dévastés : il aliène la part de mon peuple ! Comment me l'enlève-t-il ? Il distribue nos champs aux infidèles ? " অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 En ce jour-là, on fera de vous un sujet de sarcasme, On poussera des cris lamentables, On dira: Nous sommes entièrement dévastés! Il donne à d'autres la part de mon peuple! Eh quoi! il me l'enlève! Il distribue nos champs à l'ennemi!... অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 En ce jour-là on fera sur vous une parabole, et on chantera une chanson plaisante ; on dira : Nous sommes tout à fait dévastés, la part de mon peuple est passée à d'autres ; comment celui qui doit partager nos champs s'éloigne-t-il, (comment se retirera-t-il de moi, note) puisqu'il reviendra (pour partager nos contrées) ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 En ce jour-là, on vous prendra pour proverbe, et on se lamentera dans une douloureuse lamentation ; on dira : Nous sommes entièrement détruits ; il a changé la portion de mon peuple : comme il me l’a ôtée ! À celui qui se détourne [de l’Éternel] il a partagé nos champs. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 En ce jour, l'exemple se portera contre vous, la plainte plaintive, la complainte. Il dit : "La razzia ! Nous avons été razziés ! Il a troqué la part de mon peuple ! Quoi ? Il m'a retiré nos champs pour les répartir aux renégats ? অধ্যায়টো চাওক |