Michée 2:13 - Nouvelle Edition de Genève 197913 Celui qui fera la brèche montera devant eux; Ils feront la brèche, franchiront la porte et en sortiront; Leur roi marchera devant eux, Et l'Eternel sera à leur tête. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192313 Celui qui fait la brèche monte devant eux ; ils font la brèche, ils franchissent la porte, et par elle ils sortent ; leur roi passe devant eux, et Yahweh est à leur tête. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls13 Celui qui fera la brèche montera devant eux; Ils feront la brèche, franchiront la porte et en sortiront; Leur roi marchera devant eux, Et l'Éternel sera à leur tête. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Car celui qui doit ouvrir le chemin marchera devant eux ; ils feront une brèche (se partageront), franchiront la porte et y entreront ; leur Roi passera devant eux, et le Seigneur sera à leur tête. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français13 Celui qui fait la brèche est monté devant eux ; ils ont fait la brèche et ont passé par la porte, et sont sortis par elle, et leur roi est passé devant eux, et l’Éternel est à leur tête. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Il monte en face d'eux, l'ébrécheur; il fait brèche et passe. Ils sortent par la porte, et leur roi passe en face d'eux, IHVH-Adonaï à leur tête. অধ্যায়টো চাওক |