Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 5:31 - Nouvelle Edition de Genève 1979

31 Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

31 Il a été dit aussi: "Quiconque renvoie sa femme, qu'il lui donne un acte de divorce."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

31 Il a été dit: Que celui qui répudie sa femme lui donne une lettre de divorce.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

31 Il a été dit encore : Que quiconque renverra sa femme lui donne un acte de répudiation.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

31 Il a été dit aussi : « Si quelqu’un répudie sa femme, qu’il lui donne une lettre de divorce ».

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

31 Il a été dit : 'Qui renvoie sa femme, qu'il lui donne un acte de rupture !'

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 5:31
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il dit: Lorsqu'un homme répudie sa femme, Qu'elle le quitte et devient la femme d'un autre, Cet homme retourne-t-il encore vers elle? Le pays même ne serait-il pas souillé? Et toi, tu t'es prostituée à de nombreux amants, Et tu reviendrais à moi! dit l'Eternel.


Car je hais la répudiation, Dit l'Eternel, le Dieu d'Israël, Et celui qui couvre de violence son vêtement, Dit l'Eternel des armées. Prenez donc garde en votre esprit, Et ne soyez pas infidèles!


Les pharisiens l'abordèrent, et dirent, pour l'éprouver: Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque?


Pourquoi donc, lui dirent-ils, Moïse a-t-il prescrit de donner à la femme une lettre de divorce et de la répudier?


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন