Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 26:69 - Nouvelle Edition de Genève 1979

69 Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s'approcha de lui, et dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

69 Cependant Pierre était dehors, assis dans la cour. Une servante l'aborda et lui dit: "Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

69 Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s'approcha de lui, et dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

69 Cependant Pierre était assis dehors, dans la cour ; et une servante s'approcha de lui, en disant : Toi aussi, Tu étais avec Jésus de Galilée.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

69 Or Pierre était assis dehors, dans la cour  ; et une servante vint à lui, disant : Et toi, tu étais avec Jésus le Galiléen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

69 Petros est assis dehors, dans la cour. Une servante s'approche de lui et dit : "Toi aussi, tu étais avec Iéshoua', le Galiléen.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 26:69
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Quand Elie l'entendit, il s'enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l'entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles: Que fais-tu ici, Elie?


Et là, il entra dans la caverne, et il y passa la nuit. Et voici, la parole de l'Eternel lui fut adressée, en ces mots: Que fais-tu ici, Elie?


Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants,Qui ne s'arrête pas sur la voie des pécheurs,Et qui ne s'assied pas en compagnie des moqueurs,


La foule répondait: C'est Jésus, le prophète, de Nazareth en Galilée.


Alors les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple se réunirent dans la cour du souverain sacrificateur, appelé Caïphe;


Pierre le suivit de loin jusqu'à la cour du souverain sacrificateur, y entra, et s'assit avec les serviteurs, pour voir comment cela finirait.


Mais il le nia devant tous, disant: Je ne sais ce que tu veux dire.


Comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là: Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.


Nathanaël lui dit: Peut-il venir de Nazareth quelque chose de bon? Philippe lui répondit: Viens, et vois.


D'autres disaient: C'est le Christ. Et d'autres disaient: Est-ce bien de la Galilée que doit venir le Christ?


Ils lui répondirent: Es-tu aussi Galiléen? Examine, et tu verras que de la Galilée il ne sort point de prophète.


Après lui, parut Judas le Galiléen, à l'époque du recensement, et il attira du monde à son parti: il périt aussi, et tous ceux qui l'avaient suivi furent dispersés.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন