Matthieu 25:27 - Nouvelle Edition de Genève 197927 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j'aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192327 il te fallait donc porter mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j'aurais retiré ce qui m'appartient avec un intérêt. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j'aurais retiré ce qui est à moi avec un intérêt. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique27 il te fallait donc remettre mon argent aux banquiers, et, à mon retour, j'aurais retiré avec usure ce qui est à moi. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français27 – tu aurais donc dû placer mon argent chez les banquiers, et, quand je serais venu, j’aurais reçu ce qui est à moi avec l’intérêt. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni27 Tu devais donc placer mon argent chez les banquiers. Et à ma venue, moi, j'aurais pris le mien avec un intérêt. অধ্যায়টো চাওক |