Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 22:39 - Nouvelle Edition de Genève 1979

39 Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

39 Le second lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

39 Et voici le second, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

39 Mais le second lui est semblable : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

39 Et le second lui est semblable : « Tu aimeras ton prochain comme toi-même ».

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

39 Le deuxième lui est semblable : Tu aimeras ton compagnon comme toi-même.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 22:39
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l'Eternel.


honore ton père et ta mère; et: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.


C'est le premier et le plus grand commandement.


Voici le second: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a pas d'autre commandement plus grand que ceux-là.


Ne devez rien à personne, si ce n'est de vous aimer les uns les autres; car celui qui aime les autres a accompli la loi.


Que chacun de nous plaise au prochain pour ce qui est bien en vue de l'édification.


Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.


Ainsi donc, pendant que nous en avons l'occasion, pratiquons le bien envers tous, et surtout envers les frères en la foi.


Si vous accomplissez la loi royale, selon l'Ecriture: Tu aimeras ton prochain comme toi-même, vous faites bien.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন