Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 2:14 - Nouvelle Edition de Genève 1979

14 Joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Egypte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

14 Joseph se leva, et la nuit même, prenant l'Enfant avec sa mère, il se retira en Egypte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

14 Joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

14 Joseph s'étant levé, prit l'Enfant et Sa Mère durant la nuit, et se retira en Egypte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

14 Et lui, s’étant levé, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

14 Il se réveille. Il prend l'enfant et sa mère, de nuit, et se retire en Misraîm.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 2:14
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Joseph s'étant réveillé fit ce que l'ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.


Lorsqu'ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Egypte, et restes-y jusqu'à ce que je te parle; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.


Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que s'accomplisse ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète: J'ai appelé mon fils hors d'Egypte.


Ils s'approchèrent et le réveillèrent, en disant: Maître, maître, nous périssons! S'étant réveillé, il menaça le vent et les flots, qui s'apaisèrent, et le calme revint.


Voilà pourquoi les Juifs se sont saisis de moi dans le temple, et ont tâché de me faire périr.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন