Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 14:7 - Nouvelle Edition de Genève 1979

7 de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

7 de sorte qu'il promit avec serment de lui donner tout ce qu'elle demanderait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

7 de sorte qu'il promit avec serment de lui donner ce qu'elle demanderait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 aussi lui promit-il avec serment de lui donner tout ce qu'elle lui demanderait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

7 sur quoi il lui promit avec serment de lui donner tout ce qu’elle demanderait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 si bien qu'il déclare sous serment qu'il lui donnera tout ce qu'elle demandera.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 14:7
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Le roi lui dit: Qu'as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.


Et pendant qu'on buvait le vin, le roi dit à Esther: Quelle est ta demande? Elle te sera accordée. Que désires-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, tu l'obtiendras.


Ce second jour, le roi dit encore à Esther, pendant qu'on buvait le vin: Quelle est ta demande, reine Esther? Elle te sera accordée. Que désires-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, tu l'obtiendras.


Celui qui ferme les yeux pour se livrer à des pensées perverses,Celui qui se mord les lèvres, a déjà consommé le mal.


Or, lorsqu'on célébra l'anniversaire de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,


A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন