Marc 8:24 - Nouvelle Edition de Genève 197924 Il regarda, et dit: J'aperçois les hommes, mais j'en vois comme des arbres, et qui marchent. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192324 L'aveugle leva les yeux et dit: "Je vois les hommes qui marchent, semblables à des arbres." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls24 Il regarda, et dit: J'aperçois les hommes, mais j'en vois comme des arbres, et qui marchent. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique24 Celui-ci, regardant, répondit : Je vois les hommes marcher, semblables à des arbres. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français24 Et ayant regardé, [l’homme] dit : Je vois des hommes, car je vois comme des arbres qui marchent. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni24 Il lève le regard et dit : "Je vois des hommes comme des arbres; je les vois marcher". অধ্যায়টো চাওক |