Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Marc 2:22 - Nouvelle Edition de Genève 1979

22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

22 Et personne ne met du vin nouveau dans des outres vieilles: autrement, le vin fait rompre les outres et le vin se répand, et les outres sont perdues. Mais le vin nouveau doit se mettre dans des outres neuves."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement le vin rompra les outres, et le vin se répandra, et les outres seront perdues ; mais le vin nouveau doit être mis dans des outres neuves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

22 Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement le vin rompt les outres, et le vin se répand, et les outres sont perdues ; mais le vin nouveau doit être mis dans des outres neuves.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

22 Personne ne jette un vin nouveau dans de vieilles outres, sinon le vin fait craquer les outres, le vin est perdu, et les outres. Mais : 'À vin nouveau, outres neuves'".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marc 2:22
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Au-dedans de moi, c'est comme un vin qui n'a pas d'issue, Comme des outres neuves qui vont éclater.


Que mon cœur soit sincère dans tes statuts,Afin que je ne sois pas couvert de honte!


Car je suis comme une outre dans la fumée;Je n'oublie point tes statuts.


On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.


Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.


Il arriva, un jour de sabbat, que Jésus traversa des champs de blé. Ses disciples, chemin faisant, se mirent à arracher des épis.


Ces outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà déchirées; nos vêtements et nos souliers se sont usés par l'excessive longueur de la marche.


eurent recours à la ruse, et se mirent en route avec des provisions de voyage. Ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, et de vieilles outres à vin déchirées et recousues,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন