Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Marc 2:14 - Nouvelle Edition de Genève 1979

14 En passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau des péages. Il lui dit: Suis-moi. Lévi se leva, et le suivit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

14 En passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau de péage; il lui dit: "Suis-moi." Lévi se leva et le suivit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

14 En passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau des péages. Il lui dit: Suis-moi. Lévi se leva, et le suivit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

14 Et tandis qu'il passait, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau du péage, et il lui dit : Suis-moi. Et se levant, il le suivit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

14 Et en passant, il vit Lévi le [fils] d’Alphée assis au bureau de recette, et il lui dit : Suis-moi. Et se levant, il le suivit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

14 Il passe, il voit Lévi bèn Halphaï assis à la gabelle. Il lui dit : "Suis-moi". Il se lève et le suit.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marc 2:14
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Mais Jésus lui répondit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.


Comme Jésus était à table dans la maison de Lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples; car ils étaient nombreux, et l'avaient suivi.


André; Philippe; Barthélemy; Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Thaddée; Simon le Cananite;


Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Simon, appelé le Zélote;


Quand ils furent arrivés, ils montèrent dans la chambre haute où ils se tenaient d'ordinaire; c'étaient Pierre, Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques, fils d'Alphée, Simon le Zélote, et Jude, fils de Jacques.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন