Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Marc 14:71 - Nouvelle Edition de Genève 1979

71 Alors il commença à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme dont vous parlez.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

71 Alors il se mit à faire des imprécations et à dire avec serment: "Je ne connais pas l'homme dont vous parlez. "

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

71 Alors il commença à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme dont vous parlez.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

71 Il se mit alors à faire des imprécations, et à dire avec serment : Je ne connais pas cet homme dont vous parlez.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

71 Et il se mit à faire des imprécations et à jurer : Je ne connais pas cet homme dont vous parlez.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

71 Il commence à jurer avec anathèmes : "Je ne sais pas qui est cet homme dont vous parlez".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marc 14:71
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Dans ce temps-là, l'Eternel commença à entamer le territoire d'Israël; et Hazaël les battit sur toute la frontière d'Israël.


Le cœur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant: Qui peut le connaître?


Peu après, ceux qui étaient présents dirent encore à Pierre: Certainement tu es de ces gens-là, car tu es Galiléen.


Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta. Et Pierre se souvint de la parole que Jésus lui avait dite: Avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant, il pleurait.


Ainsi donc, que celui qui croit être debout prenne garde de tomber!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন