Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Marc 13:1 - Nouvelle Edition de Genève 1979

1 Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

1 Comme Jésus sortait du temple, un de ses disciples lui dit: "Maître, voyez quelles pierres et quelles constructions!"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

1 Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

1 Comme il sortait du temple, un des disciples lui dit : Maître, regardez quelles pierres et quelles constructions.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

1 Et comme il sortait du temple, un de ses disciples lui dit : Maître, regarde, quelles pierres et quels bâtiments !

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

1 À sa sortie du sanctuaire, un de ses adeptes lui dit : "Rabbi, regarde ! Quelles pierres ! Quels édifices"!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marc 13:1
9 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Jérémie dit à Seraja: Lorsque tu seras arrivé à Babylone, tu auras soin de lire toutes ces paroles,


Les chérubins déployèrent leurs ailes, et s'élevèrent de terre sous mes yeux quand ils partirent, accompagnés des roues. Ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte de la maison de l'Eternel vers l'orient; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.


La gloire de l'Eternel s'éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; la maison fut remplie de la nuée, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l'Eternel.


Et il me dit: Fils de l'homme, vois-tu ce qu'ils font, les grandes abominations que commet ici la maison d'Israël, pour que je m'éloigne de mon sanctuaire? Mais tu verras encore d'autres grandes abominations.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন