Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Marc 1:21 - Nouvelle Edition de Genève 1979

21 Ils se rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra d'abord dans la synagogue, et il enseigna.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

21 Ils se rendirent à Capharnaüm, et dès le premier sabbat, Jésus entrant dans la synagogue, se mit à enseigner.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

21 Ils se rendirent à Capernaüm. Et, le jour du sabbat, Jésus entra d'abord dans la synagogue, et il enseigna.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

21 Ils entrèrent dans Capharnaüm ; et aussitôt, le jour du sabbat, entrant dans la synagogue, il les instruisait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

21 Et ils entrent dans Capernaüm ; et étant entré aussitôt le jour du sabbat dans la synagogue, il enseignait.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

21 Ils arrivent à Kephar-Nahoum. Vite, le shabat, il entre dans la synagogue et enseigne.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Marc 1:21
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,


Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.


Aussitôt, il les appela; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent.


En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d'André.


Et toute la ville était rassemblée devant sa porte.


Et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la Galilée, et il chassa les démons.


Jésus, étant parti de là, se rendit dans le territoire de la Judée au-delà du Jourdain. La foule s'assembla de nouveau près de lui, et selon sa coutume, il se mit encore à l'enseigner.


Quelques jours après, Jésus revint à Capernaüm. On apprit qu'il était à la maison,


Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche.


Quand le sabbat fut venu, il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l'entendirent étaient étonnés et disaient: D'où lui viennent ces choses? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et comment de tels miracles se font-ils par ses mains?


Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts.


Jésus enseignait dans une des synagogues, le jour du sabbat.


Il se rendit à Nazareth, où il avait été élevé, et, selon sa coutume, il entra dans la synagogue le jour du sabbat. Il se leva pour faire la lecture,


Jésus leur dit: Sans doute vous m'appliquerez ce proverbe: Médecin, guéris-toi toi-même; et vous me direz: Fais ici, dans ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à Capernaüm.


Paul y entra, selon sa coutume. Pendant trois sabbats, il discuta avec eux, d'après les Ecritures,


Paul discourait dans la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des Juifs et des Grecs.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন