Malachie 2:5 - Nouvelle Edition de Genève 19795 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craigne; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 Mon alliance avec Lévi fut une alliance de vie et de paix, et je lui donnai ces biens; une alliance de crainte, et il me craignit et trembla devant mon nom. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu'il me craignit; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 J'ai fait avec lui une alliance de vie et de paix ; je lui ai donné la crainte, et il m'a craint, et il a tremblé devant ma face. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Mon alliance avec lui était la vie et la paix, et je les lui donnai pour qu’il craigne ; et il me craignit et trembla devant mon nom. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Mon pacte était avec lui vie et paix. Je les lui donnais avec le frémissement, et il frémissait de moi. En face de mon nom, il s effarait. অধ্যায়টো চাওক |