Luc 8:44 - Nouvelle Edition de Genève 197944 Elle s'approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de Jésus. Au même instant la perte de sang s'arrêta. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192344 s'approcha de lui par derrière et toucha la houppe de son manteau. A l'instant son flux de sang s'arrêta. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls44 Elle s'approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de Jésus. Au même instant la perte de sang s'arrêta. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique44 s'approcha par derrière, et toucha la frange de son vêtement ; et aussitôt sa perte de sang s'arrêta. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français44 s’approcha par-derrière et toucha le bord de son vêtement ; et à l’instant sa perte de sang s’arrêta. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni44 Elle s'approche derrière lui, touche le sisit de son vêtement, et soudain son flux de sang cesse. অধ্যায়টো চাওক |