Luc 23:53 - Nouvelle Edition de Genève 197953 Il le descendit de la croix, l'enveloppa d'un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n'avait encore été mis. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192353 et l'ayant descendu, il l'enveloppa d'un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n'avait encore été mis. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls53 Il le descendit de la croix, l'enveloppa d'un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n'avait encore été mis. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique53 Et l'ayant détaché de la croix, il l'enveloppa d'un linceul, et le plaça dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n'avait encore été mis. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français53 Et l’ayant descendu, il l’enveloppa d’un linceul, et le mit dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n’avait jamais été déposé. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni53 Il le descend, l'enveloppe dans un linceul et le met dans un sépulcre taillé dans la pierre, où personne n'avait encore été placé. অধ্যায়টো চাওক |