Luc 23:34 - Nouvelle Edition de Genève 197934 [Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font.] Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192334 Mais Jésus disait: "Père, pardonnez-leur, car ils ne savent ce qu'ils font." Se partageant ensuite ses vêtements, ils les tirèrent au sort. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls34 Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 Et Jésus disait : Père, pardonnez-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Partageant ensuite ses vêtements, ils les tirèrent au sort. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français34 Et Jésus dit : Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu’ils font. Et ayant fait le partage de ses vêtements, ils tirèrent au sort. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 Et Iéshoua' dit: "Père, remets-leur: non, ils ne savent pas ce qu'ils font." Ils partagent ses vêtements et jettent les sorts. অধ্যায়টো চাওক |