Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Luc 23:18 - Nouvelle Edition de Genève 1979

18 Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

18 Mais la foule tout entière s'écria: "Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas:"—

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

18 Ils s'écrièrent tous ensemble: Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

18 Et la foule tout entière s'écria : Fais mourir celui-ci, et délivre-nous Barabbas.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

18 Et toute la multitude s’écria ensemble, disant : Ôte celui-ci, et relâche-nous Barabbas

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

18 Mais ils vocifèrent tous ensemble et disent: "Prends celui-là et relâche-nous Bar-Abba!"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luc 23:18
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

[A chaque fête, il était obligé de leur relâcher un prisonnier.]


Cet homme avait été mis en prison pour une sédition qui avait eu lieu dans la ville, et pour un meurtre.


mais Pierre resta dehors près de la porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, parla à la portière, et fit entrer Pierre.


car la multitude du peuple suivait, en criant: Fais-le mourir!


Ils l'écoutèrent jusqu'à cette parole. Mais alors ils élevèrent la voix, disant: Ote de la terre un pareil homme! Il n'est pas digne de vivre.


Vous avez renié le Saint et le Juste, et vous avez demandé qu'on vous accorde la grâce d'un meurtrier.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন