Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Luc 19:29 - Nouvelle Edition de Genève 1979

29 Lorsqu'il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée montagne des Oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

29 Lorsqu'il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée des Oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

29 Lorsqu'il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée montagne des Oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

29 Et il arriva, lorsqu'il approchait de Bethphagé et de Béthanie, près de la montagne appelée des Oliviers, qu'il envoya deux de ses disciples,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

29 Et il arriva, comme il approchait de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée des Oliviers, qu’il envoya deux de ses disciples,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

29 Et c'est, quand il approche de Béit-Paguéi et de Béit-Hananyah, près du mont appelé des Oliviers, il envoie deux des adeptes

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luc 19:29
11 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Ses pieds se poseront en ce jour sur la montagne des Oliviers, Qui est vis-à-vis de Jérusalem, du côté de l'orient; La montagne des Oliviers se fendra par le milieu, à l'orient et à l'occident, Et il se formera une très grande vallée; Une moitié de la montagne reculera vers le septentrion, Et une moitié vers le midi.


Et, les ayant laissés, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit.


en disant: Allez au village qui est en face; quand vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, sur lequel aucun homme ne s'est jamais assis; détachez-le, et amenez-le.


Et lorsque déjà il approchait de Jérusalem, vers la descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples, saisie de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus.


Pendant le jour, Jésus enseignait dans le temple, et il allait passer la nuit à la montagne appelée montagne des Oliviers.


Après être sorti, il alla, selon sa coutume, à la montagne des Oliviers. Ses disciples le suivirent.


Il les conduisit jusque vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit.


Alors ils retournèrent à Jérusalem, de la montagne appelée des Oliviers, qui est près de Jérusalem, à la distance d'un chemin de sabbat.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন