Luc 18:33 - Nouvelle Edition de Genève 197933 et, après l'avoir battu de verges, on le fera mourir; et le troisième jour il ressuscitera. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192333 et après l'avoir flagellé, on le mettra à mort et il ressuscitera le troisième jour." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls33 et, après l'avoir battu de verges, on le fera mourir; et le troisième jour il ressuscitera. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique33 Mais ils ne comprirent rien à cela ; ce langage leur était caché, et ils ne saisissaient pas ce que était dit. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français33 et après qu’ils l’auront fouetté, ils le mettront à mort ; et le troisième jour il ressuscitera. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni33 Ils le fouetteront, le tueront; mais le troisième jour il se relèvera." অধ্যায়টো চাওক |