Luc 18:28 - Nouvelle Edition de Genève 197928 Pierre dit alors: Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192328 Pierre dit alors: "Voyez, nous avons tout quitté et vous avons suivi." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls28 Pierre dit alors: Voici, nous avons tout quitté, et nous t'avons suivi. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique28 Il leur dit : En vérité, je vous le dis, personne ne quittera sa maison, ou ses parents, ou ses frères, ou sa femme, ou ses enfants, pour le royaume de Dieu, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français28 Et Pierre dit : Voici, nous avons tout quitté et nous t’avons suivi. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni28 Petros dit: "Voici, nous avons laissé ce qui est à nous et nous t'avons suivi." অধ্যায়টো চাওক |