Luc 16:7 - Nouvelle Edition de Genève 19797 Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Ensuite il dit à un autre: Et toi, combien dois-tu? Il répondit: Cent mesures de froment. L'économe lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Cent mesures de blé, répondit-il. Et il lui dit: Prends ton billet, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Il dit ensuite à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Il répondit : Cent mesures de froment. Et il lui dit : Prends ton obligation, et écris quatre-vingts. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Puis il dit à un autre : Et toi, combien dois-tu ? Et il dit : 100 cors de froment. Et il lui dit : Prends ton écrit, et écris 80. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Ensuite, il dit à un autre: অধ্যায়টো চাওক |