Luc 14:19 - Nouvelle Edition de Genève 197919 Un autre dit: J'ai acheté cinq paires de bœufs, et je vais les essayer; excuse-moi, je te prie. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192319 Le second dit: J'ai acheté cinq paires de bœufs, et je vais les essayer; je te prie de m'excuser. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls19 Un autre dit: J'ai acheté cinq paires de boeufs, et je vais les essayer; excuse-moi, je te prie. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 Le second dit : J'ai acheté cinq paires de boeufs, et je vais les essayer ; je t'en prie, excuse-moi. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français19 Et un autre dit : J’ai acheté cinq paires de bœufs, et je vais les essayer ; je te prie, tiens-moi pour excusé. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Un autre dit: অধ্যায়টো চাওক |