Luc 13:26 - Nouvelle Edition de Genève 197926 Alors vous vous mettrez à dire: Nous avons mangé et bu devant toi, et tu as enseigné dans nos rues. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192326 Alors vous vous mettrez à dire: Nous avons mangé et bu devant vous, et vous avez enseigné dans nos places publiques. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls26 Alors vous vous mettrez à dire: Nous avons mangé et bu devant toi, et tu as enseigné dans nos rues. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique26 Alors vous commencerez à dire : Nous avons mangé et bu devant vous, et vous avez enseigné sur nos places publiques. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français26 alors vous vous mettrez à dire : Nous avons mangé et bu en ta présence, et tu as enseigné dans nos rues. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni26 Alors vous commencerez à dire: "Nous avons mangé et bu devant toi. Tu as enseigné sur nos places.> অধ্যায়টো চাওক |