Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Luc 11:16 - Nouvelle Edition de Genève 1979

16 Et d'autres, pour l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

16 D'autres, pour l'éprouver, lui demandèrent un signe dans le ciel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

16 Et d'autres, pour l'éprouver, lui demandèrent un signe venant du ciel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Et d'autres, pour le tenter, lui demandaient un signe qui vînt du ciel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

16 Et d’autres, pour l’éprouver, lui demandaient un signe du ciel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 D'autres, pour l'éprouver, cherchent de lui un signe du ciel.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luc 11:16
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Comme le peuple s'amassait en foule, il se mit à dire: Cette génération est une génération méchante; elle demande un miracle; il ne lui sera donné d'autre miracle que celui de Jonas.


Quel miracle fais-tu donc, lui dirent-ils, afin que nous le voyions, et que nous croyions en toi? Que fais-tu?


Ils disaient cela pour l'éprouver, afin de pouvoir l'accuser. Mais Jésus, s'étant baissé, écrivait avec le doigt sur la terre.


Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse:


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন