Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Luc 1:60 - Nouvelle Edition de Genève 1979

60 Mais sa mère prit la parole, et dit: Non, il sera appelé Jean.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

60 Mais sa mère, prenant la parole: "Non, dit-elle, mais il s'appellera Jean."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

60 Mais sa mère prit la parole, et dit: Non, il sera appelé Jean.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

60 Mais sa mère, prenant la parole, dit : Non ; mais il sera appelé Jean.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

60 Et sa mère, répondant, dit : Non, mais il sera appelé Jean.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

60 Sa mère répond et dit: "Non, mais il sera crié Iohanân."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Luc 1:60
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Eternel.


Je m'étais approché de la prophétesse; elle conçut, et elle enfanta un fils. L'Eternel me dit: Donne-lui pour nom Maher-Schalal-Chasch-Baz.


Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle ait enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.


Mais l'ange lui dit: Ne crains point, Zacharie; car ta prière a été exaucée. Ta femme Elisabeth t'enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.


Ils lui dirent: Il n'y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.


Zacharie demanda des tablettes, et il écrivit: Jean est son nom. Et tous furent dans l'étonnement.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন