Luc 1:19 - Nouvelle Edition de Genève 197919 L'ange lui répondit: Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler, et pour t'annoncer cette bonne nouvelle. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192319 L'ange lui répondit: "Je suis Gabriel, qui me tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler et t'annoncer cette heureuse nouvelle. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls19 L'ange lui répondit: Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu; j'ai été envoyé pour te parler, et pour t'annoncer cette bonne nouvelle. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique19 Et l'ange lui répondit : Je suis Gabriel, qui me tiens devant Dieu ; et j'ai été envoyé pour te parler, et pour t'annoncer cette bonne nouvelle. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français19 Et l’ange, répondant, lui dit : Moi, je suis Gabriel, qui me tiens devant Dieu, et j’ai été envoyé pour te parler et pour t’annoncer ces bonnes nouvelles. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni19 Le messager lui répond et lui dit: "Moi, Gabriél, debout en face d'Elohîms, j'ai été envoyé pour te parler, pour te l'annoncer. অধ্যায়টো চাওক |