Lamentations 4:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 Les rois de la terre n'auraient pas cru, Aucun des habitants du monde n'aurait cru Que l'adversaire, que l'ennemi entrerait Dans les portes de Jérusalem. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192312 LAMED. Ils ne croyaient pas, les rois de la terre, ni tous les habitants du monde, que l'adversaire, l'ennemi entrerait dans les portes de Jérusalem. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls12 Les rois de la terre n'auraient pas cru, Aucun des habitants du monde n'aurait cru Que l'adversaire, que l'ennemi entrerait Dans les portes de Jérusalem. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 Les rois de la terre et tous les habitants du monde (de l'univers) n'auraient jamais cru que l'ennemi et l'adversaire entreraient par les portes de Jérusalem. Mem. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 Les rois de la terre et tous les habitants du monde n’auraient pas cru que l’adversaire et l’ennemi entreraient dans les portes de Jérusalem. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Ils n'adhéraient pas, les rois de la terre, tous les habitants du monde, à ce que l'oppresseur, l'ennemi, viendrait aux portes de Ieroushalaîm, অধ্যায়টো চাওক |