Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Lamentations 3:44 - Nouvelle Edition de Genève 1979

44 Tu t'es enveloppé d'un nuage, Pour fermer l'accès à la prière.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

44 Tu t'es couvert d'une nuée, afin que la prière ne passe point;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

44 Tu t'es enveloppé d'un nuage, Pour fermer accès à la prière.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

44 Vous avez mis un nuage devant vous, afin que la prière ne passe point. Samech.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

44 Tu t’es enveloppé d’un nuage, de manière à ce que la prière ne passe point.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

44 Tu nous recouvres de ta nuée, pour que la prière ne passe pas.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Lamentations 3:44
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

O Dieu, relève-nous!Fais briller ta face, et nous serons sauvés!


Eternel, Dieu des armées!Jusqu'à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?


Les nuages et l'obscurité l'environnent,La justice et l'équité sont la base de son trône.


Et l'Eternel me dit: N'intercède pas en faveur de ce peuple.


L'Eternel me dit:Quand Moïse et Samuel se présenteraient devant moi, Je ne serais pas favorable à ce peuple. Chasse-le loin de ma face, qu'il s'en aille!


Eh quoi! le Seigneur, dans sa colère, a couvert de nuages la fille de Sion! Il a précipité du ciel sur la terre la magnificence d'Israël! Il ne s'est pas souvenu de son marchepied, Au jour de sa colère!


J'ai beau crier et implorer du secours, Il ne laisse pas accès à ma prière.


Quand il appelait, ils n'ont pas écouté: aussi n'ai-je pas écouté, quand ils ont appelé, dit l'Eternel des armées.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন