Lamentations 3:21 - Nouvelle Edition de Genève 197921 Voici ce que je veux repasser en mon cœur, Ce qui me donnera de l'espérance. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192321 Voici ce que je me rappelerai en mon cœur; et ce pourquoi j'espérerai: অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls21 Voici ce que je veux repasser en mon coeur, Ce qui me donnera de l'espérance. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 Je repasserai ces choses dans mon cœur, c'est pourquoi j'espérerai. Heth. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français21 Je rappelle ceci à mon cœur, c’est pourquoi j’ai espérance : অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 Je réponds ceci à mon coeur, ce que j'attends: অধ্যায়টো চাওক |