Lamentations 1:6 - Nouvelle Edition de Genève 19796 La fille de Sion a perdu toute sa gloire; Ses chefs sont comme des cerfs Qui ne trouvent point de pâture, Et qui fuient sans force devant celui qui les chasse. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 VAV. Et la fille de Sion a perdu toute sa gloire; ses princes sont comme des cerfs qui ne trouvent pas de pâture, et qui s'en vont sans force devant celui qui les poursuit. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 La fille de Sion a perdu toute sa gloire; Ses chefs sont comme des cerfs Qui ne trouvent point de pâture, Et qui fuient sans force devant celui qui les chasse. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 La fille de Sion a perdu toute sa beauté : ses princes sont devenus comme des béliers qui ne trouvent point de pâturages, et ils sont allés sans force devant celui qui les poursuivait. Zaïn. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 Et toute la magnificence de la fille de Sion s’est retirée d’elle. Ses princes sont comme des cerfs qui ne trouvent pas de pâture, et ils s’en sont allés sans force devant celui qui les poursuit. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Tout son éclat sort de la fille Siôn; ses chefs sont comme des cerfs qui n'ont pas trouvé de pâturage; ils vont sans force, face au persécuteur. অধ্যায়টো চাওক |