Juges 8:2 - Nouvelle Edition de Genève 19792 Gédéon leur répondit: Qu'ai-je fait en comparaison de vous? Le grappillage d'Ephraïm ne vaut-il pas mieux que la vendange d'Abiézer? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Gédéon leur répandit : "Qu'ai-je fait en comparaison de vous? Le grappillage d'Ephraïm ne vaut-il pas mieux que la vendange d'Abiéser? অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Gédéon leur répondit: Qu'ai-je fait en comparaison de vous? Le grappillage d'Éphraïm ne vaut-il pas mieux que la vendange d'Abiézer? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Gédéon leur répondit : Que pouvais-je faire qui égalât ce que vous avez fait ? Est-ce qu'une grappe de raisin d'Ephraïm ne vaut pas mieux que toutes les vendanges d'Abiézer ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et il leur dit : Qu’ai-je fait maintenant en comparaison de vous ? Les grappillages d’Éphraïm ne sont-ils pas meilleurs que la vendange d’Abiézer ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Il leur dit : " Qu'ai-je fait maintenant de tel avec vous ? Le grappillage d'Èphraîm ne vaut-il pas mieux que la vendange d'Abi'èzèr ? অধ্যায়টো চাওক |