Jude 1:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 Ils vous disaient que dans les derniers temps il y aurait des moqueurs, marchant selon leurs convoitises impies; অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Ils vous disaient qu'au dernier temps il y aurait des hommes moqueurs, vivant au gré de leurs convoitises impies, অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Ils vous disaient qu'au dernier temps il y aurait des moqueurs, marchant selon leurs convoitises impies; অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 ils vous disaient qu'au dernier temps il viendra des moqueurs (imposteurs), qui marcheront dans l'impiété, suivant leurs convoitises (désirs dans l'impiété). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 comment ils vous disaient que, à la fin du temps, il y aurait des moqueurs, marchant selon leurs propres convoitises d’impiétés ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Ils vous ont dit qu'à la fin des temps, il y aurait des railleurs ; ils iront au gré de leurs convoitises impies. অধ্যায়টো চাওক |