Josué 5:12 - Nouvelle Edition de Genève 197912 La manne cessa le lendemain de la Pâque, quand ils mangèrent du blé du pays; les enfants d'Israël n'eurent plus de manne, et ils mangèrent des produits du pays de Canaan cette année-là. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192312 Et la manne cessa le lendemain de la Pâque, lorsqu'ils mangèrent du produit du pays; les enfants d'Israël n'eurent plus de manne, et ils mangèrent cette année-là des productions du pays de Chanaan. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls12 La manne cessa le lendemain de la Pâque, quand ils mangèrent du blé du pays; les enfants d'Israël n'eurent plus de manne, et ils mangèrent des produits du pays de Canaan cette année-là. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 Et après qu'ils eurent mangé des fruits du pays, la manne cessa, et les enfants d'Israël n'usèrent plus de cette nourriture ; mais ils mangèrent des fruits que la terre de Chanaan avaient portés l'année même. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français12 Et la manne cessa dès le lendemain, après qu’ils eurent mangé du vieux blé du pays ; et il n’y eut plus de manne pour les fils d’Israël ; et ils mangèrent du cru du pays de Canaan cette année-là. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 La manne cesse, dès le lendemain, dès qu'ils mangent des germinations de la terre. Et il n'est plus de manne pour les Benéi Israël. Depuis cette année, ils mangent les récoltes de la terre de Kena'ân. অধ্যায়টো চাওক |