Josué 17:18 - Nouvelle Edition de Genève 197918 Mais vous aurez la montagne, car c'est une forêt que vous abattrez et dont les issues seront à vous, et vous chasserez les Cananéens, malgré leurs chars de fer et malgré leur force. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Car la montagne t'appartiendra; c'est une forêt, tu la défricheras, et les issues en seront à toi; car tu chasseras les Chananéens, quoiqu'ils aient des chars de fer et qu'ils soient forts.» অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Mais vous aurez la montagne, car c'est une forêt que vous abattrez et dont les issues seront à vous, et vous chasserez les Cananéens, malgré leurs chars de fer et malgré leur force. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 mais tu passeras à la montagne, et tu couperas les arbres et tu te feras de la place pour y habiter ; et tu pourras passer encore plus loin, lorsque tu auras exterminé les Chananéens que tu dis avoir des chars (armés) de fer et être un peuple très fort. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 mais la montagne sera à toi ; comme c’est une forêt, tu la couperas, et elle sera à toi jusqu’à ses extrémités ; car tu déposséderas le Cananéen, quoiqu’il ait des chars de fer [et] qu’il soit fort. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 oui, la montagne est à toi; oui, c'est une forêt, tu la défricheras; ses sorties sont pour toi. Oui, tu déshériteras le Kena'ani: oui, il a chars de fer, oui, il est fort!" অধ্যায়টো চাওক |