Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Jonas 4:3 - Nouvelle Edition de Genève 1979

3 Maintenant, Eternel, prends-moi donc la vie, car la mort m'est préférable à la vie.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

3 Maintenant, Yahweh, retirez donc de moi mon âme, car la mort vaut mieux pour moi que la vie. "

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

3 Maintenant, Éternel, prends-moi donc la vie, car la mort m'est préférable à la vie.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Et maintenant, Seigneur, retirez-moi donc mon âme, car la mort est meilleure pour moi que la vie.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

3 et maintenant, Éternel, je t’en prie, prends-moi ma vie, car mieux me vaut la mort que la vie.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Mais maintenant, IHVH-Adonaï, prends-moi donc mon être ! Oui, ma mort sera meilleure que ma vie".

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jonas 4:3
14 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Pour lui, il alla dans le désert où, après une journée de marche, il s'assit sous un genêt, et demanda la mort, en disant: C'est assez! Maintenant, Eternel, prends mon âme, car je ne suis pas meilleur que mes pères.


Une bonne réputation vaut mieux que le bon parfum, et le jour de la mort que le jour de la naissance.


Ne te hâte pas en ton esprit de t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des insensés.


La mort sera préférable à la vie pour tous ceux qui resteront de cette race méchante, dans tous les lieux où je les aurai chassés, dit l'Eternel des armées.


L'Eternel répondit: Fais-tu bien de t'irriter?


Au lever du soleil, Dieu fit souffler un vent chaud d'orient, et le soleil frappa la tête de Jonas, au point qu'il tomba en défaillance. Il demanda la mort, et dit: La mort m'est préférable à la vie.


Plutôt que de me traiter ainsi, tue-moi, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, et que je ne voie pas mon malheur.


Le peuple chercha querelle à Moïse. Ils dirent: Que n'avons-nous expiré, quand nos frères expirèrent devant l'Eternel?


Pour moi, je n'ai usé d'aucun de ces droits, et ce n'est pas afin de les réclamer en ma faveur que j'écris ainsi; car j'aimerais mieux mourir que de me laisser enlever ce sujet de gloire.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন