Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




Joël 3:15 - Nouvelle Edition de Genève 1979

15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Français Bible Louis Segond - fls

15 Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

15 Le soleil et la lune s'obscurciront (se sont couverts de ténèbres), et les étoiles retireront (ont retiré) leur éclat.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

15 Le soleil, la lune se sont assombris, les étoiles ont éclipsé leur fulguration.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Joël 3:15
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Bannis de ton cœur le chagrin, et éloigne le mal de ton corps; car la jeunesse et l'aurore sont vanité.


Car les étoiles des cieux et leurs astres Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s'obscurcira dès son lever, Et la lune ne fera plus luire sa clarté.


Quand je t'éteindrai, je voilerai les cieux Et j'obscurcirai leurs étoiles, Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière.


Devant eux la terre tremble, Les cieux sont ébranlés, Le soleil et la lune s'obscurcissent, Et les étoiles retirent leur éclat.


Le soleil se changera en ténèbres, Et la lune en sang, Avant l'arrivée du jour de l'Eternel, De ce jour grand et terrible.


Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.


Mais dans ces jours, après cette détresse, le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière,


Le quatrième ange sonna de la trompette. Et le tiers du soleil fut frappé, ainsi que le tiers de la lune, et le tiers des étoiles, afin que le tiers en soit obscurci; le jour perdit un tiers de sa clarté, et la nuit de même.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন